Bookbot

Drobotiny. Kleinigkeiten

Boekbeoordeling

Meer over het boek

Knížka drobných, úsměvně laděných autobiografických vyprávění české autorky, dětské lékařky žijící v Německu. Sbírkou drobných příběhů Hany Heřmánkové se prolíná několik převládajících témat - autorka často píše o setkávání různých národů a kultur, a to nejenčeské a německé, ale v historkách z cest i například italské či izraelské. Dalším častým tématem jsou historky rodinné, v nichž se představuje nejrůznější příbuzenstvo od dětí až po prarodiče. A právě děti a zážitky s nimi jsou dalším dominujícím prvkem vyprávění a úvah autorky, která s nimi jako pediatrička strávila celý svůj profesní život. Heřmánková vypráví nekomplikovaným jazykem v mírně ironickém tónu, lakonicky i vlídně. Přibližně dvě třetiny svých textů sama přeložila do němčiny a čtenářům nabízí jejich zrcadlovou dvojjazyčnou verzi.

Een boek kopen

Drobotiny. Kleinigkeiten, Hana Heřmánková

Taal
Jaar van publicatie
2016
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
Zodra we het ontdekt hebben, sturen we een e-mail.

Betaalmethoden

4,0
Zeer goed
1 Beoordelingen

We missen je recensie hier.

Titel
Drobotiny. Kleinigkeiten
Taal
Tsjechisch, Duits
Uitgever
Klika
Jaar van publicatie
2016
Formaat
Paperback
ISBN10
8087373685
ISBN13
9788087373682
Reeks
Beoordeling
4 van 5
Aantekening
Knížka drobných, úsměvně laděných autobiografických vyprávění české autorky, dětské lékařky žijící v Německu. Sbírkou drobných příběhů Hany Heřmánkové se prolíná několik převládajících témat - autorka často píše o setkávání různých národů a kultur, a to nejenčeské a německé, ale v historkách z cest i například italské či izraelské. Dalším častým tématem jsou historky rodinné, v nichž se představuje nejrůznější příbuzenstvo od dětí až po prarodiče. A právě děti a zážitky s nimi jsou dalším dominujícím prvkem vyprávění a úvah autorky, která s nimi jako pediatrička strávila celý svůj profesní život. Heřmánková vypráví nekomplikovaným jazykem v mírně ironickém tónu, lakonicky i vlídně. Přibližně dvě třetiny svých textů sama přeložila do němčiny a čtenářům nabízí jejich zrcadlovou dvojjazyčnou verzi.