
Parameters
- 392bladzijden
- 14 uur lezen
Meer over het boek
Cartas a Milena reúne la correspondencia que entre 1920 y 1922 Franz Kafka (1883-1924) dirigió a Milena Jesenská, mujer residente en la Viena mítica que encarnaba todas las contradicciones del moribundo imperio de los Habsburgos y que acometió la traducción de sus primeros escritos al checo. Procedente de una familia praguense de elevada posición social y casada con un intelectual de vida bohemia, la correspondencia de Kafka con esta mujer de vivo temperamento y amplia cultura no sólo muestra la transición de una amistad basada fundamentalmente en razones literarias a una relación sentimental de particular intensidad, sino que revela de forma excepcional la sensibilidad e intimidad emocional del autor de «La metamorfosis».
Een boek kopen
Cartas a Milena, Franz Kafka
- Taal
- Jaar van publicatie
- 2016
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Paperback)
Betaalmethoden
We missen je recensie hier.
- Titel
- Cartas a Milena
- Taal
- Spaans
- Auteurs
- Franz Kafka
- Uitgever
- Alianza Editorial
- Jaar van publicatie
- 2016
- Formaat
- Paperback
- Aantal pagina's
- 392
- ISBN10
- 8491044442
- ISBN13
- 9788491044444
- Reeks
- Tags
- Non-fictie, Kunst / Cultuur, Waargebeurde verhalen, Esoterie & Religie, Biographies, Religie, Juridische thematiek, Fotografische publicatie, Autobiografie en memoires, Verhalende Journalistiek, School, Cadeaus voor Vrouwen, Joden, Reportages, Praag, Fotografie, Verlangen, Joodse Literatuur, Hogeschool, universiteit, Overpeinzingen en Reflecties, Brieven, Jodendom, Schrijvers, Bestsellers, Historische foto's, Correspondentie, Grafiek, Bohemen, Jaar 1968, Schriften, documenten, Oud Praag, Franz Kafka, 1883-1924, Universiteit van Praag, Rudolfijns Praag, Vyšehrad, Verboden Boeken, Milena Jesenská, 1896-1944
- Oorspronkelijke titel
- Briefe an Milena
- Beoordeling
- 3,9 van 5
- Aantekening
- Cartas a Milena reúne la correspondencia que entre 1920 y 1922 Franz Kafka (1883-1924) dirigió a Milena Jesenská, mujer residente en la Viena mítica que encarnaba todas las contradicciones del moribundo imperio de los Habsburgos y que acometió la traducción de sus primeros escritos al checo. Procedente de una familia praguense de elevada posición social y casada con un intelectual de vida bohemia, la correspondencia de Kafka con esta mujer de vivo temperamento y amplia cultura no sólo muestra la transición de una amistad basada fundamentalmente en razones literarias a una relación sentimental de particular intensidad, sino que revela de forma excepcional la sensibilidad e intimidad emocional del autor de «La metamorfosis».

