Bookbot

Genghis Chan on Drums

Auteurs

Boekbeoordeling

Parameters

  • 152bladzijden
  • 6 uur lezen

Meer over het boek

A diverse and cacophonous poetry collection tackling subjects from identity to current events. At once comic and cantankerous, tender and discomfiting, piercing and irreverent, Genghis Chan on Drums is a shape-shifting book of percussive poems dealing with aging, identity, PC culture, and stereotypes about being Chinese. Employing various forms, John Yau’s poems traverse a range of subjects, including the 1930s Hollywood actress Carole Lombard, the Latin poet Catullus, the fantastical Renaissance painter Piero di Cosimo’s imaginary sister, and a nameless gumshoe. Yau moves effortlessly from using the rhyme scheme of a sixteenth-century Edmund Spenser sonnet to riffing on a well-known poem-rant by the English poet Sean Bonney, and to immersing himself in the words of condolence sent by a former president to the survivors of a school massacre. Yau’s poems are conduits through which many different, conflicting, and unsavory voices strive to be heard. 

Een boek kopen

Genghis Chan on Drums, John Yau

Taal
Jaar van publicatie
2021
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
Zodra we het ontdekt hebben, sturen we een e-mail.

Betaalmethoden

4,4
Zeer goed
15 Beoordelingen

We missen je recensie hier.

Titel
Genghis Chan on Drums
Taal
Engels
Auteurs
John Yau
Jaar van publicatie
2021
Formaat
Paperback
Aantal pagina's
152
ISBN10
1632431009
ISBN13
9781632431004
Reeks
Beoordeling
4,35 van 5
Aantekening
A diverse and cacophonous poetry collection tackling subjects from identity to current events. At once comic and cantankerous, tender and discomfiting, piercing and irreverent, Genghis Chan on Drums is a shape-shifting book of percussive poems dealing with aging, identity, PC culture, and stereotypes about being Chinese. Employing various forms, John Yau’s poems traverse a range of subjects, including the 1930s Hollywood actress Carole Lombard, the Latin poet Catullus, the fantastical Renaissance painter Piero di Cosimo’s imaginary sister, and a nameless gumshoe. Yau moves effortlessly from using the rhyme scheme of a sixteenth-century Edmund Spenser sonnet to riffing on a well-known poem-rant by the English poet Sean Bonney, and to immersing himself in the words of condolence sent by a former president to the survivors of a school massacre. Yau’s poems are conduits through which many different, conflicting, and unsavory voices strive to be heard.