Bookbot

Волшебник

Boekbeoordeling

Parameters

  • 144bladzijden
  • 6 uur lezen

Meer over het boek

Повесть "Волшебник" Набоков назвал "первой маленькой пульсацией "Лолиты"". Эта повесть - предшественник знаменитого романа - была создана Набоковым в 1939 году на русском языке, однако увидела свет значительно позднее. Автор вспомнил о ней лишь через 20 лет, когда разбирал архив: "Теперь, когда связь между мной и "Лолитой" порвана, я перечитал "Волшебника" с куда большим удовольствием, чем то, которое испытывал, припоминая его как отработанный материал во время написания "Лолиты". Это прекрасный образчик русской прозы, точной и прозрачной..." При жизни автора повесть не была опубликована. Впервые читатели смогли оценить это произведение в 1986 году: повесть вышла в свет на английском языке в переводе Дмитрия Набокова. Входя в очень небольшое число вновь открытой набоковианы, "Волшебник" является наиболее ярким примером той поразительной оригинальной прозы, которая вышла из-под пера Набокова-Сирина в его наиболее зрелые - и последние - годы романиста, пишущего на родном языке.

Een boek kopen

Волшебник, Vladimir Vladimirovič Nabokov

Taal
Jaar van publicatie
2009
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
We hebben dit exemplaar niet meer.
of
Beschikbare uitgave bekijken

Betaalmethoden

3,7
Zeer goed
2786 Beoordelingen

We missen je recensie hier.

Taal
Russisch
Uitgever
Azbooka
Jaar van publicatie
2009
Formaat
Paperback
Aantal pagina's
144
ISBN10
5389033426
ISBN13
9785389033429
Reeks
Eerste editie
1939
Oorspronkelijke titel
Волшебник (Volšebnik)
Beoordeling
3,65 van 5
Aantekening
Повесть "Волшебник" Набоков назвал "первой маленькой пульсацией "Лолиты"". Эта повесть - предшественник знаменитого романа - была создана Набоковым в 1939 году на русском языке, однако увидела свет значительно позднее. Автор вспомнил о ней лишь через 20 лет, когда разбирал архив: "Теперь, когда связь между мной и "Лолитой" порвана, я перечитал "Волшебника" с куда большим удовольствием, чем то, которое испытывал, припоминая его как отработанный материал во время написания "Лолиты". Это прекрасный образчик русской прозы, точной и прозрачной..." При жизни автора повесть не была опубликована. Впервые читатели смогли оценить это произведение в 1986 году: повесть вышла в свет на английском языке в переводе Дмитрия Набокова. Входя в очень небольшое число вновь открытой набоковианы, "Волшебник" является наиболее ярким примером той поразительной оригинальной прозы, которая вышла из-под пера Набокова-Сирина в его наиболее зрелые - и последние - годы романиста, пишущего на родном языке.