Bookbot

Nicht überall schreibt man mit ABC: Die Bedeutung chinesischer und japanischer Schriftzeichen

Boekbeoordeling

Parameters

Meer over het boek

Das Buch ist der Schlüssel, ohne Vorkenntnisse die Welt der chinesischen und japanischen Schriftzeichen kennenzulernen. Nach einem geschichtlichen Rückblick werden viele Zeichen in Strichbestandteile „zerlegt“. Konkrete und lebensnahe Beispiele schildern, welche Gedanken die Menschen dazu bewegten, bestimmte Wörter mit bestimmten Zeichen niederzuschreiben. Auch wenn Sie weder Chinesisch noch Japanisch sprechen, lernen Sie auf einprägsame Weise viele Zeichen des chinesischen und japanischen Alltags kennen. Die wesentlichen Fakten über das Schriftsystem und der Unterschied zwischen chinesischen und japanischen Zeichen werden erklärt. Das Buch ist für alle gleichermaßen von Nutzen: für China-/Japanreisende, für Chinesisch-/Japanischstudierende, für Praktizierende chinesischer und japanischer Künste, für alle an Asien Interessierten. Im Anhang des Buches finden Sie Schriftzeichenvorlagen für Designs und Tattoos. Beliebte Zeichen wie „Glück“, „Reichtum“, „Liebe“, „langes Leben“, die Tierkreiszeichen u. v. m. sind dabei. Inhalt: Schriftzeichen in China: Ein Rückblick auf ihre Entstehung und ihre Entwicklung bis zum heutigen Tage Schriftzeichen in Japan: Kanji - Hiragana - Katakana Die Schrift aus Zeichen: Fakten - Hintergründe - Zusammenhänge Über die Bedeutung hinter den Strichen chinesischer und japanischer Schriftzeichen Register der erklärten Wörter und Zeichen von A - Z Register der Schriftzeichenvorlagen von A - Z

Een boek kopen

Nicht überall schreibt man mit ABC: Die Bedeutung chinesischer und japanischer Schriftzeichen, Edith W. Lewald

Taal
Jaar van publicatie
2002
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
Zodra we het ontdekt hebben, sturen we een e-mail.

Betaalmethoden

3,9
Zeer goed
7 Beoordelingen

We missen je recensie hier.

Titel
Nicht überall schreibt man mit ABC: Die Bedeutung chinesischer und japanischer Schriftzeichen
Taal
Duits
Uitgever
Lewald
Jaar van publicatie
2002
Formaat
Paperback
ISBN10
3980563782
ISBN13
9783980563789
Reeks
Beoordeling
3,85 van 5
Aantekening
Das Buch ist der Schlüssel, ohne Vorkenntnisse die Welt der chinesischen und japanischen Schriftzeichen kennenzulernen. Nach einem geschichtlichen Rückblick werden viele Zeichen in Strichbestandteile „zerlegt“. Konkrete und lebensnahe Beispiele schildern, welche Gedanken die Menschen dazu bewegten, bestimmte Wörter mit bestimmten Zeichen niederzuschreiben. Auch wenn Sie weder Chinesisch noch Japanisch sprechen, lernen Sie auf einprägsame Weise viele Zeichen des chinesischen und japanischen Alltags kennen. Die wesentlichen Fakten über das Schriftsystem und der Unterschied zwischen chinesischen und japanischen Zeichen werden erklärt. Das Buch ist für alle gleichermaßen von Nutzen: für China-/Japanreisende, für Chinesisch-/Japanischstudierende, für Praktizierende chinesischer und japanischer Künste, für alle an Asien Interessierten. Im Anhang des Buches finden Sie Schriftzeichenvorlagen für Designs und Tattoos. Beliebte Zeichen wie „Glück“, „Reichtum“, „Liebe“, „langes Leben“, die Tierkreiszeichen u. v. m. sind dabei. Inhalt: Schriftzeichen in China: Ein Rückblick auf ihre Entstehung und ihre Entwicklung bis zum heutigen Tage Schriftzeichen in Japan: Kanji - Hiragana - Katakana Die Schrift aus Zeichen: Fakten - Hintergründe - Zusammenhänge Über die Bedeutung hinter den Strichen chinesischer und japanischer Schriftzeichen Register der erklärten Wörter und Zeichen von A - Z Register der Schriftzeichenvorlagen von A - Z