Meer over het boek
Wildes berühmter Klassiker in neuer Übersetzung Oscar Wildes einziger Roman gilt bis heute als singuläres Meisterwerk. Die schaurig-schöne Geschichte des Dandys Dorian Gray, sein Versuch, das Leben als Kunstwerk zu gestalten, ohne Rücksicht auf die oft heuchlerische Moral der prüden viktorianischen Gesellschaft, berührt umso mehr, als sich darin auch der existenzielle Konflikt des Künstlers Wilde widerspiegelt. In seiner Neuübersetzung versucht Lutz-W. Wolff besonders die Nuancen des Originaltextes aufzuspüren, die zugunsten des spannenden Plots oft vernachlässigt wurden. • Hervorragende Neuübersetzung, die dem Original Reverenz erweist • Mit umfangreichem Anhang zu Leben und Werk
Uitgave
2023
2015
2013
2009
2005
2005
2004
2002
1999
1986
1981
1975
1966
1961
1960
1955









2024
- 2023

2022
2021
2019
2019
2017
2016
2016
2013
2013
2013
2012
2012
2012
2012
2012
2011
2010
2010
2010
2009
2009
2008
2006
2004
2004
2003
2002
2002
2002
2001
2001
2001
2000
2000
2000
1999
1999
1997
1997
1996
1995
1994
1992
1992
1991
1991
1990
1990
1989
1987
1986
1985
1985
1984
1971
1970
1968
1968
1966
1961
1958
1958
1953
1947
1939
1924
1924
1922
1922
1922
1909





























































Een boek kopen
Das Bildnis des Dorian Gray, Oscar Wilde
- Taal
- Jaar van publicatie
- 2013
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Paperback),
- Staat van het boek
- Goed
- Prijs
- € 3,99
Betaalmethoden
We missen je recensie hier.
- Ondertitel
- Roman
- Taal
- Duits
- Auteurs
- Oscar Wilde
- Uitgever
- Dt. Taschenbuch-Verl.
- Jaar van publicatie
- 2013
- Formaat
- Paperback
- Aantal pagina's
- 352
- ISBN10
- 3423142073
- ISBN13
- 9783423142076
- Reeks
- Tags
- Fictie, Klassiekers
- Eerste editie
- 1891
- Oorspronkelijke titel
- The Picture of Dorian Gray
- Beoordeling
- 4,2 van 5
- Aantekening
- Wildes berühmter Klassiker in neuer Übersetzung Oscar Wildes einziger Roman gilt bis heute als singuläres Meisterwerk. Die schaurig-schöne Geschichte des Dandys Dorian Gray, sein Versuch, das Leben als Kunstwerk zu gestalten, ohne Rücksicht auf die oft heuchlerische Moral der prüden viktorianischen Gesellschaft, berührt umso mehr, als sich darin auch der existenzielle Konflikt des Künstlers Wilde widerspiegelt. In seiner Neuübersetzung versucht Lutz-W. Wolff besonders die Nuancen des Originaltextes aufzuspüren, die zugunsten des spannenden Plots oft vernachlässigt wurden. • Hervorragende Neuübersetzung, die dem Original Reverenz erweist • Mit umfangreichem Anhang zu Leben und Werk


