Reeks
Meer over het boek
Sedemdesiate roky, ponuré priemyselné mesto sužuje chudoba a úpadok mravov. Zatvára sa jedna továreň za druhou, po uliciach sa potácajú narkomani a vysoko postavení občania figurujú na výplatných páskach dílerov. Macbeth je policajt s temnou minulosťou. Lady jeho milenka a majiteľka luxusného kasína. Hekate nie je bohyňa kúziel, ale mocný vodca drogového kartelu. A trojica odporných žien mieša v kotle namiesto čarovného elixíru tie najsilnejšie narkotiká... V podaní bestsellerového nórskeho spisovateľa Jo Nesboa sa miesto a postavy slávnej Shakespearovej tragédie menia, ale najdôležitejšie prísady – ambície, vášne a zrada – zostávajú rovnaké. Aj po viac ako štyroch storočiach. Z anglického překladu Dona Bartletta překlad do slovenštiny Jozef Zelizňák.
We hebben in totaal boeken Macbeth (2018) op voorraad.
Een boek kopen
Macbeth, Jo Nesbø
- Taal
- Jaar van publicatie
- 2018
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover),
- Staat van het boek
- Zeer goed
- Prijs
- € 4,79
Betaalmethoden
We missen je recensie hier.
- Titel
- Macbeth
- Taal
- Slowaaks
- Auteurs
- Jo Nesbø
- Uitgever
- Práh
- Jaar van publicatie
- 2018
- Formaat
- Hardcover
- Aantal pagina's
- 536
- ISBN10
- 8072527355
- ISBN13
- 9788072527359
- Reeks
- Hogarth Shakespeare
- Tags
- Fictie, Detectives & Thriller, Thrillers, Spanning, Klassieke detectives, Drugs, Politie, Maffia, Noorse literatuur, Motorclub
- Eerste editie
- 2018
- Oorspronkelijke titel
- Macbeth
- Beoordeling
- 3,4 van 5
- Aantekening
- Sedemdesiate roky, ponuré priemyselné mesto sužuje chudoba a úpadok mravov. Zatvára sa jedna továreň za druhou, po uliciach sa potácajú narkomani a vysoko postavení občania figurujú na výplatných páskach dílerov. Macbeth je policajt s temnou minulosťou. Lady jeho milenka a majiteľka luxusného kasína. Hekate nie je bohyňa kúziel, ale mocný vodca drogového kartelu. A trojica odporných žien mieša v kotle namiesto čarovného elixíru tie najsilnejšie narkotiká... V podaní bestsellerového nórskeho spisovateľa Jo Nesboa sa miesto a postavy slávnej Shakespearovej tragédie menia, ale najdôležitejšie prísady – ambície, vášne a zrada – zostávajú rovnaké. Aj po viac ako štyroch storočiach. Z anglického překladu Dona Bartletta překlad do slovenštiny Jozef Zelizňák.




