Bookbot

Petits Classiques Larousse - 33: Le Jeu de l'amour et du hasard

Texte intégral avec un dossier pédagogique - Spécial lycée

Boekbeoordeling

Parameters

  • 144bladzijden
  • 6 uur lezen

Meer over het boek

Pour juger de la qualité du fiancé qu'on voudrait lui imposer, Silvia prend la place de Lisette, sa servante. Mais Dorante, le fiancé, a eu la même idée de son côté... Le dispositif ainsi truqué, la partie commence : jeu de l'amour, mais surtout jeux de l'esprit, marivaudage grâce auquel la vérité va triompher de l'apparence et l'amour de la raison. Assis dans son rôle de confident, le spectateur, seul à savoir que qui croit tromper est trompé à son tour, est seul à saisir l'allusion au vol. Émerveillé, il fait le compte des coups. Et quand le rideau tombe avec les masques, tout le monde - selon l'expression forgée par Marivaux lui-même -, est « tombé amoureux » : Dorante de Silvia, Silvia de Dorante, Arlequin de Lisette, Lisette d'Arlequin... et le spectateur de Marivaux.

Een boek kopen

Petits Classiques Larousse - 33: Le Jeu de l'amour et du hasard, Pierre de Marivaux

Taal
Jaar van publicatie
2020
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
Zodra we het ontdekt hebben, sturen we een e-mail.

Betaalmethoden

3,3
Oké
4 Beoordelingen

We missen je recensie hier.

Titel
Petits Classiques Larousse - 33: Le Jeu de l'amour et du hasard
Ondertitel
Texte intégral avec un dossier pédagogique - Spécial lycée
Taal
Frans
Uitgever
LAROUSSE
Jaar van publicatie
2020
Formaat
Paperback
Aantal pagina's
144
ISBN10
2035987105
ISBN13
9782035987105
Reeks
Beoordeling
3,25 van 5
Aantekening
Pour juger de la qualité du fiancé qu'on voudrait lui imposer, Silvia prend la place de Lisette, sa servante. Mais Dorante, le fiancé, a eu la même idée de son côté... Le dispositif ainsi truqué, la partie commence : jeu de l'amour, mais surtout jeux de l'esprit, marivaudage grâce auquel la vérité va triompher de l'apparence et l'amour de la raison. Assis dans son rôle de confident, le spectateur, seul à savoir que qui croit tromper est trompé à son tour, est seul à saisir l'allusion au vol. Émerveillé, il fait le compte des coups. Et quand le rideau tombe avec les masques, tout le monde - selon l'expression forgée par Marivaux lui-même -, est « tombé amoureux » : Dorante de Silvia, Silvia de Dorante, Arlequin de Lisette, Lisette d'Arlequin... et le spectateur de Marivaux.