Bookbot

BUR Dizionari - 524: Dizionario dei proverbi Italiani

6.000 voci e 10.000 varianti dialettali

Parameters

  • 563bladzijden
  • 20 uur lezen

Meer over het boek

L'opera offre una raccolta di 25.000 proverbi presenti nella lingua italiana e nei testi letterari, ordinati alfabeticamente e per tema. Spiegazione, attestazioni letterarie, provenienza latina. Rimandi, citazioni e varianti. Che i proverbi esprimano la saggezza dei popoli è un luogo comune accreditato soprattutto dai proverbi stessi; ma si potrebbe con egual fondamento asserire che, dei popoli, essi esprimono la stupidità, le ambiguità, le incertezze. Non è facile accorgersi, anche soltanto affidandosi alla memoria, della fragilità dei proverbi e detti proverbiali di qualsiasi popolo, nonché della loro frequente contraddittorietà. La raccolta è rappresentata dall’elenco, potenzialmente esaustivo, dei proverbi tuttora in uso – o dei quali è ancora viva la memoria – nella lingua italiana corrente. L’elenco è poi reso graficamente evidente, da qualche riscontro regionale e dialettale, accostato al proverbio principale vuoi per analogia, vuoi per opposizione, e anche come semplice variante richiamata da un’associazione d’idee o di suoni.

Een boek kopen

BUR Dizionari - 524: Dizionario dei proverbi Italiani, Riccardo Schwammenthal, Michele L. Straniero

Taal
Jaar van publicatie
1991
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
Zodra we het ontdekt hebben, sturen we een e-mail.

Betaalmethoden

Nog niemand heeft beoordeeld.Tarief

Titel
BUR Dizionari - 524: Dizionario dei proverbi Italiani
Ondertitel
6.000 voci e 10.000 varianti dialettali
Taal
Italiaans
Uitgever
Rizzoli
Jaar van publicatie
1991
Formaat
Paperback
Aantal pagina's
563
ISBN10
8817145246
ISBN13
9788817145244
Reeks
Aantekening
L'opera offre una raccolta di 25.000 proverbi presenti nella lingua italiana e nei testi letterari, ordinati alfabeticamente e per tema. Spiegazione, attestazioni letterarie, provenienza latina. Rimandi, citazioni e varianti. Che i proverbi esprimano la saggezza dei popoli è un luogo comune accreditato soprattutto dai proverbi stessi; ma si potrebbe con egual fondamento asserire che, dei popoli, essi esprimono la stupidità, le ambiguità, le incertezze. Non è facile accorgersi, anche soltanto affidandosi alla memoria, della fragilità dei proverbi e detti proverbiali di qualsiasi popolo, nonché della loro frequente contraddittorietà. La raccolta è rappresentata dall’elenco, potenzialmente esaustivo, dei proverbi tuttora in uso – o dei quali è ancora viva la memoria – nella lingua italiana corrente. L’elenco è poi reso graficamente evidente, da qualche riscontro regionale e dialettale, accostato al proverbio principale vuoi per analogia, vuoi per opposizione, e anche come semplice variante richiamata da un’associazione d’idee o di suoni.