Bookbot

Krieg im Kaukasus

Die kaukasische Prosa - Neuübersetzung von Rosemarie Tietze

Boekbeoordeling

Parameters

  • 590bladzijden
  • 21 uur lezen

Meer over het boek

Vom Leben auf dem Landgut der Familie gelangweilt, begleitete der junge Lew Tolstoi 1851 seinen ältesten Bruder Nikolai in den Kaukasus, wo er als Fähnrich an Kämpfen teilnahm und verwundet wurde. In der Region, die seit Jahrzehnten von Kriegen des russischen Imperiums geprägt war, beschreibt Tolstoi die Tragödie aus verschiedenen Perspektiven: von russischen Soldaten, die ein tschetschenisches Dorf zerstören, bis zu den untröstlichen Überlebenden in den Trümmern ihrer Behausungen. Mit scharfer Beobachtungsgabe und ethnographischem Blick schildert er die Faszination der russischen Abenteurer für die stolze Schönheit und Unbezwingbarkeit der Bergbewohner, während sie an der Fremdheit ihres Lebens scheitern. Obwohl Tolstoi kein Werk mit dem Titel „Krieg im Kaukasus“ verfasst hat, beschäftigt er sich ein Leben lang mit der Region. Der Band zeigt den frühen und späten Tolstoi, von der nüchternen Prosa in „Überfall“ und „Holzschlag“ bis zu den farbigen Erzählungen in „Kosaken“ und dem mündlichen Duktus in „Gefangener im Kaukasus“. In Rosemarie Tietzes Neuübersetzung werden diese Werke erstmals in ihrer stilistischen Bandbreite und ihrem sprachlichen Reichtum erlebbar.

Een boek kopen

Krieg im Kaukasus, Lev Nikolajevitsj Tolstoj, Rosemarie Tietze

Taal
Jaar van publicatie
2018
product-detail.submit-box.info.binding
(Hardcover)
Zodra we het ontdekt hebben, sturen we een e-mail.

Betaalmethoden

3,8
Zeer goed
10 Beoordelingen

We missen je recensie hier.

Titel
Krieg im Kaukasus
Ondertitel
Die kaukasische Prosa - Neuübersetzung von Rosemarie Tietze
Taal
Duits
Uitgever
Suhrkamp
Jaar van publicatie
2018
Formaat
Hardcover
Aantal pagina's
590
ISBN10
3518428365
ISBN13
9783518428368
Reeks
Beoordeling
3,8 van 5
Aantekening
Vom Leben auf dem Landgut der Familie gelangweilt, begleitete der junge Lew Tolstoi 1851 seinen ältesten Bruder Nikolai in den Kaukasus, wo er als Fähnrich an Kämpfen teilnahm und verwundet wurde. In der Region, die seit Jahrzehnten von Kriegen des russischen Imperiums geprägt war, beschreibt Tolstoi die Tragödie aus verschiedenen Perspektiven: von russischen Soldaten, die ein tschetschenisches Dorf zerstören, bis zu den untröstlichen Überlebenden in den Trümmern ihrer Behausungen. Mit scharfer Beobachtungsgabe und ethnographischem Blick schildert er die Faszination der russischen Abenteurer für die stolze Schönheit und Unbezwingbarkeit der Bergbewohner, während sie an der Fremdheit ihres Lebens scheitern. Obwohl Tolstoi kein Werk mit dem Titel „Krieg im Kaukasus“ verfasst hat, beschäftigt er sich ein Leben lang mit der Region. Der Band zeigt den frühen und späten Tolstoi, von der nüchternen Prosa in „Überfall“ und „Holzschlag“ bis zu den farbigen Erzählungen in „Kosaken“ und dem mündlichen Duktus in „Gefangener im Kaukasus“. In Rosemarie Tietzes Neuübersetzung werden diese Werke erstmals in ihrer stilistischen Bandbreite und ihrem sprachlichen Reichtum erlebbar.