Bookbot

Langues pour tous: Douze nouvelles - Dodici racconti: Édition bilingue italien/français

Parameters

  • 205bladzijden
  • 8 uur lezen

Meer over het boek

DINO BUZZATI (1906-1972)Douze nouvellesDodici racontiNouvelles traduites et présentées par Christiane et Mario CochiLa Déclaration de revenus – Denuncia del redditoÇa n'est jamais fini – Non è mai finitaDélicatesse – DelicatezzaCendrillon – CenerentolaL'Honneur du nom – Il buon nomeChez le médecin – Dal medicoVieille voiture – Vecchia autoLe Petit Papillon – La farfallettaTrois histoires de Vénétie – Tre storie del VenetoL'Éléphantiasis – L'elefantiasiL'Ubiquiste – L'ubiquoL'Œuf – L'uovoLa série BILINGUE propose :une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ;une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les œuvres d'auteurs étrangers.

Een boek kopen

Langues pour tous: Douze nouvelles - Dodici racconti: Édition bilingue italien/français, Christiane Cochi, Mario Cochi, Dino Buzzati

Taal
Jaar van publicatie
2004
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback),
Staat van het boek
Goed
Prijs
€ 3,99

Betaalmethoden

Nog niemand heeft beoordeeld.Tarief

Titel
Langues pour tous: Douze nouvelles - Dodici racconti: Édition bilingue italien/français
Taal
Frans
Uitgever
Pocket
Jaar van publicatie
2004
Formaat
Paperback
Aantal pagina's
205
ISBN10
2266139770
ISBN13
9782266139779
Reeks
Aantekening
DINO BUZZATI (1906-1972)Douze nouvellesDodici racontiNouvelles traduites et présentées par Christiane et Mario CochiLa Déclaration de revenus – Denuncia del redditoÇa n'est jamais fini – Non è mai finitaDélicatesse – DelicatezzaCendrillon – CenerentolaL'Honneur du nom – Il buon nomeChez le médecin – Dal medicoVieille voiture – Vecchia autoLe Petit Papillon – La farfallettaTrois histoires de Vénétie – Tre storie del VenetoL'Éléphantiasis – L'elefantiasiL'Ubiquiste – L'ubiquoL'Œuf – L'uovoLa série BILINGUE propose :une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ;une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les œuvres d'auteurs étrangers.