Bookbot

Meer over het boek

NBD|Biblion recensie In dit vlot vertaalde en geestig geschreven boekje wordt voor absolute beginners in het Latijn en voor mensen die hun kennis willen opfrissen, een basis-cursus Latijn geboden voor zelfstudie. Het doel is een niveau waarop de ijverige student de Carmina Burana (dertiende eeuw) kan lezen, de teksten op het tapijt van Bayeux (elfde eeuw) kan ontcijferen, enkele gedichten van Catullus (eerste eeuw v. Chr.) kan begrijpen en de Latijnse vertaling van de bijbel door Hieronymus kan lezen. Deze doelstelling toont al meteen de originele aanpak van de cursus, die niet uitsluitend de bekende Latijnse 'school' auteurs op het oog heeft, maar een bredere interesse in het Latijn ten toon spreidt. Het boek komt voort uit een doe-het-zelf cursus Latijn in wekelijkse krantenafleveringen en is er op gericht een brede groep mensen enthousiast te maken, en te houden, voor het Latijn als taal, en zijn invloed op de moderne talen, en voor de Romeinse cultuur. De lessen zijn volgens een vast patroon opgebouwd: grammatica, oefeningen (met antwoorden ter controle), een korte beschouwing over een aspect van de Romeinse geschiedenis of cultuur, en een 'taalspel' over de invloed van het Latijn op andere talen (o.a. het Nederlands). (Biblion recensie, Redactie)

Een boek kopen

Latijn voor beginners, Peter Jones, Rosalie Risselada, Justine Aalders, Benoît Jacques

Taal
Jaar van publicatie
2000
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback),
Staat van het boek
Goed
Prijs
€ 10,99

Betaalmethoden

Nog niemand heeft beoordeeld.Tarief

Titel
Latijn voor beginners
Taal
Nederlands
Uitgever
Prometheus
Jaar van publicatie
2000
Formaat
Paperback
Aantal pagina's
193
ISBN10
9053336605
ISBN13
9789053336601
Reeks
Aantekening
NBD|Biblion recensie In dit vlot vertaalde en geestig geschreven boekje wordt voor absolute beginners in het Latijn en voor mensen die hun kennis willen opfrissen, een basis-cursus Latijn geboden voor zelfstudie. Het doel is een niveau waarop de ijverige student de Carmina Burana (dertiende eeuw) kan lezen, de teksten op het tapijt van Bayeux (elfde eeuw) kan ontcijferen, enkele gedichten van Catullus (eerste eeuw v. Chr.) kan begrijpen en de Latijnse vertaling van de bijbel door Hieronymus kan lezen. Deze doelstelling toont al meteen de originele aanpak van de cursus, die niet uitsluitend de bekende Latijnse 'school' auteurs op het oog heeft, maar een bredere interesse in het Latijn ten toon spreidt. Het boek komt voort uit een doe-het-zelf cursus Latijn in wekelijkse krantenafleveringen en is er op gericht een brede groep mensen enthousiast te maken, en te houden, voor het Latijn als taal, en zijn invloed op de moderne talen, en voor de Romeinse cultuur. De lessen zijn volgens een vast patroon opgebouwd: grammatica, oefeningen (met antwoorden ter controle), een korte beschouwing over een aspect van de Romeinse geschiedenis of cultuur, en een 'taalspel' over de invloed van het Latijn op andere talen (o.a. het Nederlands). (Biblion recensie, Redactie)