Bookbot

Duizend-en-één nachten

Deze verzameling verhalen uit het Midden-Oosten nodigt lezers uit in een wereld vol magie, avontuur en wijsheid. De verhalen verweven de lotsbestemmingen van sultans, geesten, kooplieden en prinsessen, en verkennen vaak thema's als liefde, het lot en de menselijke natuur. Elk verteld verhaal bevat een diepere les die tot op de dag van vandaag resoneert, wat zorgt voor de tijdloze aantrekkingskracht van deze oude legendes. Het is een blijvende klassieker die publiek van alle leeftijden boeit.

Binbir Gece Masallari Cilt 11

Aanbevolen leesvolgorde

  1. 1

    Binbir Gece Masallari Cilt 11

    • 502bladzijden
    • 18 uur lezen
    4,2(27)Tarief

    Yüzlerce yıl boyunca, Çin'den Kuzey Afrika'ya uzanan ve Çin, Çin Hindi, Hindistan, İran, Irak, Türkiye, Suriye ve Mısır'ı kapsayan bir alanda anlatılan Binbir Gece Masalları, ilk kez Antoine Galland tarafından düzenlenip Fransızcaya çevrilerek (1704-17, 12 cilt) dünyaya tanıtıldı. Bugüne kadar bellibaşlı bütün dillere çevrilen bu masallar, Galland'dan çok daha öncesinden başlayarak, edebiyattan müziğe, sinemadan baleye kadar bütün alanlarda pek çok sanatçıyı derinliğine etkiledi, defalarca işlendi, yeniden yorumlandı, taklit edildi. Binbir Gece Masalları, sadece insanların düşgücünü ateşlemekle kalmadı; bilinen en eski örneğini oluşturduğu "çerçeve öykü" tekniğiyle de, hem geçmişte hem de günümüzde, dünya edebiyatını en çok etkileyen kitapların başındaki yerini korudu. Alim Şerif Onaran (1921-2000), Binbir Gece Masalları'nı ilk kez tam metin halinde dilimize kazandırdı. Orhan Pamuk, gözden geçirilmiş bu yeni basım için bir sunuş yazdı. Size kalan sadece "Açıl susam açıl!" demek...

    Binbir Gece Masallari Cilt 11