Het evangelie volgens Jezus Christus
- 387bladzijden
- 14 uur lezen
Levensbeschrijving van Christus vanuit niet-gelovige visie.






Levensbeschrijving van Christus vanuit niet-gelovige visie.
Een man wordt getroffen door blindheid, die besmettelijk blijkt. Al snel ziet een groot deel van de bevolking van de stad niets meer. Alle slachtoffers worden door de autoriteiten in een ziekenhuis geïsoleerd. Binnen korte tijd spelen zich daar verschrikkelijke taferelen af en wordt de scheidslijn tussen goed en kwaad pijnlijk actueel.
After killing his brother Abel, Cain must wander for ever. He witnesses Noah's ark, the destruction of the Tower of Babel, Moses and the golden calf. He is there in time to save Abraham from sacrificing Isaac when God's angel arrives late after a wing malfunction. Written in the last years of Saramago's life, Cainwittily tackles many of the moral and logical non sequiturs created by a wilful, authoritarain God, forming part of Saramago's long argument with God and recalling his provocative novel The Gospel According to Jesus Christ.
A divorced, depressed history teacher becomes obsessed with pursuing a man who looks exactly like he did five years ago after seeing him in a video recommended by a friend.
Ricardo Reis è uno degli "eteronimi" con cui Fernando Pessoa firmava le sue opere. José Saramago, con un'invenzione vertiginosa, dà a questo nome una storia e un vissuto, facendolo tornare a Lisbona nel 1935, anno della morte di Pessoa, e facendolo morire un anno dopo, giusto in tempo per visitare la tomba del suo creatore. Nel 1936, non solo Ricardo, che non è mai nato, muore, ma inizia anche a morire la grande civiltà europea onorata da Pessoa, ora in crisi sotto il regime nazifascista di Salazar, Franco, Hitler e Mussolini, con la guerra di Spagna a segnare un destino catastrofico. L'eteronimo sopravvive brevemente al suo creatore, sufficiente per lamentare il genio sprecato e l'anacronismo di un umanesimo in un'epoca di mostri. Saramago, in questa elegia, ritrova la felicità di un'affabulazione ricca e dolorosa, in un miracolo di stile che unisce evocazioni liriche, nostalgie intimistiche e scavi abissali sul senso dell'esistere, con la durezza della denuncia politica e un impegno etico e civile esaltato dalla singolarità del contesto. La Psiche, la Cultura e la Storia si intrecciano felicemente.
De jonge schaapherder Santiago heeft één grote wens: de wereld bereizen tot in alle uithoeken om zo uit te vinden hoe deze in elkaar zit. Zijn dromen over een verborgen schat zetten hem aan tot een zoektocht. Na veel omzwervingen ontmoet hij in Egypte de alchemist, die over grote spirituele wijsheid beschikt. Hij adviseert de jongen: 'Luister naar je hart. Dat kent alles, omdat het afkomstig is van de ziel van de wereld en daar ooit naar zal terugkeren (...) Waar je hart is, is ook je schat.'
Een pottenbakker leidt een betrekkelijk vredig leven in de schaduw van de turbulente ontwikkelingen in de moderne maatschappij. Zijn bestaan komt in gevaar als het kolossale winkelcentrum waaraan hij zijn traditionele keramiek levert niet langer van zijn handwerk gediend is. Met grote moeite past de pottenbakker zijn product aan, maar dat betekent slechts uitstel van executie: voor zijn nering is in de moderne tijd geen plaats meer. In deze allegorische roman (het winkelcentrum levert niet alleen dagelijkse artikelen, maar biedt een compleet hypermodern leven met alle comfort van dien, inclusief een strand) schetst Saramago een lugubere wereld waar de grenzen tussen werkelijkheid en illusie totaal verdwenen lijken. Samen met 'De stad der blinden' en 'Alle namen' vormt 'Het schijnbestaan' een drie-luik waarin de auteur zijn visie geeft op de huidige wereld.
Als er in een land niet meer gestorven wordt, veroorzaakt dat grote verwarring.
Nel suo primo romanzo Coelho accompagna il lettore nel viaggio di Paulo, il narratore, lungo il sentiero che conduce a Santiago de Compostela. Un percorso che Paulo deve affrontare per diventare il Maestro Ram e conquistare la spada che lo trasformerà in Guerriero della Luce. Con lui c'è la sua guida spirituale, il misterioso ed eigmatico Petrus. Settecento chilometri in tre mesi, durante i quali Paulo imparerà a riconoscere i suoi demoni personali e a sconfiggerli. Un viaggio interiore ed esteriore, per spiegare che nella vita come in viaggio non è tanto importante la meta, quanto il cammino stesso.
De heks van Portobello vertelt het ontroerende verhaal van Sherine, die later Athena zal worden. Haar leven wordt onthuld door de mensen om haar heen: ouders, vrienden, collega's en haar ex-man. Sherines adoptieve ouders, uit Beiroet, reizen naar Transsylvanië om een kind te adopteren. Ondanks waarschuwingen van een medewerker van het weeshuis, kiezen ze voor Sherine, die met liefde wordt opgevoed. Al vroeg voelt ze zich aangetrokken tot religie en brengt ze veel tijd in de kerk door, waar ze de bijbelverhalen leert. Ze vertelt haar ouders over haar onzichtbare vrienden – engelen en heiligen – en over een vrouw in het wit, vergelijkbaar met de maagd Maria. Na een angstaanjagende droom waarschuwt ze haar ouders dat de hel dichtbij is, wat leidt tot de oorlog in Beiroet. Haar vader neemt haar woorden serieus en verhuist met het gezin naar Londen. Athena wordt een succesvolle makelaar in Dubai en een priesteres op Portobello Road, maar blijft een mysterie. Het verhaal onthult niet alleen Athena's complexiteit, maar biedt ook inzichten over de lezer zelf.