Guillermo Arriaga Jordán is een Mexicaanse auteur wiens werk zich verdiept in de complexe en vaak harde realiteiten van menselijke verbinding. Zijn verhalen kenmerken zich door hun rauwe emotionele kracht en een onverbloemde kijk op thema's als geweld en de zoektocht naar verlossing. Arriaga's vertelstijl wordt gekenmerkt door zijn rauwe intensiteit, waarbij hij lagen van de psyche blootlegt om de motivaties achter diepgaande menselijke ervaringen te onderzoeken. Zijn bijdragen aan de cinema onderstrepen zijn talent voor het creëren van diep resonerende en impactvolle verhalen.
Goodfellas meets White Fang. A gripping coming of age thriller of vengeance
and destiny set between Mexico City's murderous 1960s underworld and the bleak
tundras of Canada's most remote province. By the BAFTA-winning screenwriter of
Amores Perros.
Eine ekstatische Liebe und der Wille, alles aufs Spiel zu setzen, vereinen sich in diesem temporeichen Roman über die mexikanische Unterwelt zu einem Spiel auf Leben und Tod. Die Milieus einer bürgerlichen Tänzerin und eines Kriminellen prallen aufeinander.
Marina Longines, Tänzerin und Choreografin mit eigener Kompagnie, führt als verheiratete Frau und Mutter ein geregeltes Leben. Doch der Wunsch, in ihrem tänzerischen Ausdruck aufs Ganze zu gehen und Grenzen zu überschreiten, wächst. Als sich die Gelegenheit bietet, in einem berüchtigten Gefängnis vor Straftätern aufzutreten, nimmt sie diese an. Dort trifft sie auf José Cuauhtémoc, einen gebildeten Indio und verurteilten Mörder. Er verkörpert die Gewalt, Ungerechtigkeit und die Unterdrückung der Ursprungskultur, die Mexiko geprägt haben.
Zwischen dem charismatischen Kriminellen, der allein den Gesetzen der Straße gehorcht, und Marina entbrennt eine Leidenschaft, die alle Grenzen niederreißt. Dieser existenzielle Roman stellt die Frage, was ein Leben lebenswert macht, und thematisiert die Ungerechtigkeit in der Gesellschaft.
Scénář ke stejnojmennému přelomového filmu mexického režiséra Alejandra Gonzálese Iñárrita z roku 2000. Tři zacyklené příběhy ze tří propastně odlišných prostředí mexického hlavního města (psí zápasy o velké peníze v lidové čtvrti, přepychový dům modelky a kůlna bezdomovce) spojuje láska (i neláska), která nabývá mnoha ne vždy krásných podob, a samozřejmě psi. Psí láska je metaforou lásky nelidské, dohnané do krajnosti, odpovídající spíš zvířecím pudům. Obrázky ze života v mexické velkoměstské džungli jsou syrově drásavé, protagonisté mluví typickým mexickým argotem.
Vychází v dvojjazyčném španělsko-českém vydání v nezkrácené podobě, doplněné lexikálním a gramatickým komentářem pod čarou.
Dvojjazyčný scénář ke kultovnímu filmu s Seanem Pennem v hlavní roli těžce nemocného profesora matematiky, jehož jedinou záchranou je transplantace srdce. Tragickým dárcem se stává manžel dobře sitoavné rodiny, zraněný autem bývalého vězně a dnes náboženského horlivce a otce rodiny Jacka. Umanutá touha Paulovy ženy po dítěti se stává zápletkou k rozehrání šachové partie vztahů tří lidí, které svedl osud dohromady.
Un abogado, Feliciano Velasco y Borbolla de la Fuente, perfecciona el famoso invento de la guillotina y se la va a vender a Pancho Villa, el conocido general insurgente de la Revolución mexicana. A Pancho Villa no solo la idea le parece bien, sino que, en un gesto de humor, decide pagarle al abogado de una manera sorprendente: obligándole a alistarse en su ejército de insurgentes. A partir de aquí, el abogado nos va contando sus experiencias con la tropa de Villa y cómo poco a poco se introduce en la lógica de ese mundo disparatado, heroico y cruel al mismo tiempo. Una novela llena de humor e ironía que nos transporta a una de las épocas más atractivas de la historia contemporánea: la Revolución mexicana.
Loma Grande, ein abgelegenes Dorf in Mexiko. Es gibt keinen Pfarrer, keinen Arzt, keine Behörden. Als man auf dem Acker die nackte Leiche eines jungen Mädchens entdeckt, schaffen Tratsch, Klatsch und Lügen eine Wahrheit, die nicht mehr aus der Welt zu schaffen ist. Ramón, den alle für den Geliebten der Toten halten, wird ihr Opfer.