Bookbot

Vercors

    Vercors, de schuilnaam van Jean Marcel Bruller, ontpopte zich als een belangrijke literaire stem tijdens het Franse verzet. Bruller, die zijn pseudoniem ontleende aan een regio waar hij vocht, was medeoprichter van de clandestiene uitgeverij Les Éditions de Minuit. Deze ondergrondse pers speelde een cruciale rol in het verspreiden van boodschappen van verzet tegen de nazi-bezetting. Het werk van Vercors belichaamt zo een krachtig literair getuigenis van moed en weerstand in een turbulente tijd.

    Vercors
    Les animaux dénaturés
    Le silence de la mer
    Anna Boleyn
    Moře mlčí
    Mlčanie mora
    Letras Universales - 498: El silencio del mar y otros relatos clandestinos
    • El silencio del mar no sólo puede ser considerada una pequeña obra maestra de la literatura francesa, sino seguramente el título más representativo de la Resistencia cultural de Francia contra la ocupación alemana durante la Segunda Guerra Mundial. Su autor, un artista plástico llamado Jean Bruller, que abandonaría el dibujo para dedicarse a escribir, firmaría el primero de sus títulos con un extraño seudónimo, Vercors, recordando instintivamente la imagen del macizo montañoso que fue escenario de gestas heroicas de los partisanos frente a los invasores alemanes. Hasta el fin de la guerra ocultará su verdadero nombre a todo el mundo, incluso a su familia y amigos íntimos. El 20 de febrero de 1942 sale a la luz El silencio del mar, un volumen de apenas cien páginas elaborado artesanalmente con visible esmero. Los ejemplares se distribuyen por la Francia libre y, con grandes dificultades, por la ocupada. Proliferan las copias a multicopista e incluso muchos ejemplares son lanzados en paracaídas sobre territorio continental. Los problemas morales y filosóficos derivados de la guerra inspiran los relatos de este hermoso volumen.

      Letras Universales - 498: El silencio del mar y otros relatos clandestinos2015
      4,4
    • Incontournable chef-d'œuvre de la Résistance, <i>Le Silence de la mer</i> fait le récit d'une rencontre forcée, durant l'hiver 1941, entre un officier allemand et deux Français obligés de l'héberger. Chaque soir, avec élégance et courtoisie, l'ennemi s'adresse à ses hôtes. Impossible dialogue : jamais il n'obtiendra le moindre écho à ses paroles. Toutes les nouvelles qui composent ce livre présentent la sinistre vérité d'Une époque : celle de la Collaboration, de l'Occupation, de l'Holocauste. De registre dramatique pour la plupart, les nouvelles réunies dans ce recueil témoignent chez l'auteur d'une créativité remarquable. Grâce aux montages narratifs subtils, aux jeux sur le point de vue et l'énonciation, l'indignation s'exprime par des touches brèves mais intenses, qui retentiront longtemps dans l'esprit des élèves. Ces textes pourront faire l'objet d'échanges fructueux avec le professeur d'histoire.

      Le Silence de la mer - Texte intégral - Collège/LP2001
    • Intrigantin, Kokotte oder verkannte Königin mit ungewöhnlichen politischem Weitblick? Noch heute sind sich die Historiker nicht darüber einig, welches Urteil sie über Anna Boleyn sprechen sollen. Wer war sie wirklich, die Frau, die den gefürchteten, launischen Heinrich VIII. derartig bestrickte, daß er sich zur Scheidung seiner Ehe mit Katharina von Aragon hinreißen ließ?

      Anna Boleyn1995
      2,0