Koop 10 boeken voor 10 € hier!
Bookbot

Anna Gavalda

    9 december 1970

    Anna Gavalda is een Franse lerares wier schrijven met diepgaand inzicht de complexiteit van menselijke relaties en emoties verkent. Haar stijl, vaak vergeleken met die van Dorothy Parker, biedt een mengeling van geestigheid, gevoeligheid en rauwe eerlijkheid. Gavalda put vaak inspiratie uit haar eigen levenservaringen om personages te creëren die herkenbaar, gebrekkig en herkenbaar zijn voor lezers. Haar werk verkent thema's als liefde, verlies, hoop en de zoektocht naar betekenis in het dagelijks leven.

    Anna Gavalda
    35 kíl nádeje / 35 kilos d'espoir
    French Leave
    Someone I Loved
    I Wish Someone Were Waiting For Me Somewhere
    Helemaal gelukkig word je nooit
    Samen ben je minder alleen
    • 2018

      Französische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der französische Originaltext – ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen. Drei Novellen, einfühlsam geschilderte Alltagsgeschichten, die Anna Gavalda auf der ganzen Höhe ihrer Erzählkunst zeigen und damit an ihren Bestseller »Je voudrais que quelqu’un m’attende quelque part« anschließen: In »Mon chien va mourir« geht es um einen Fernfahrer, der seinen Hund begraben muss, der ihm als langjähriger Begleiter auf seinen Fahrten ans Herz gewachsen war. »Happy Meal« ist eine kurze und höchst amüsante Geschichte über einen Restaurantbesuch bei MacDo – mit überraschendem Ausgang. Und »Mes points de vie« handelt von einem Bauingenieur, der wegen eines ›Fehltritts‹ seines sechsjährigen Sohnes in dessen Grundschule zitiert wird und dort ›schlichten‹ muss. Französische Lektüre: Niveau B1 – B2 (GER)

      Mes points de vie
    • 2018
    • 2015

      Des vies en mieux

      • 441bladzijden
      • 16 uur lezen
      2,0(1)Tarief

      Billie a 13 ans. Elle n'a connu que les coups et la misère. Un matin, en classe, elle découvre On ne badine pas avec l'amour d'Alfred de Musset et l'amitié. Sa vie va changer. Mathilde a 24 ans. Un jour, elle oublie son sac à main dans un café. Un homme le lui rend la semaine suivante et, à cause de cet homme justement, elle décide de changer de vie. Yann a 26 ans. Un soir, il rend service à son voisin de palier qui l'invite à dîner pour le remercier. Au cours de cette soirée, il réalise que sa vie n'a aucun intérêt et qu'il doit tout recommencer. Trois prénoms. Trois histoires. Trois jeunes gens d'aujourd'hui, déterminés et courageux, qui préfèrent encore se tromper de vie plutôt que de n'en vivre aucune.

      Des vies en mieux
    • 2014
    • 2014

      Billie und Franck sind beim Bergwandern in Frankreich in eine Felsspalte gestürzt. Während er bewusstlos in ihren Armen liegt, versucht sie mit aller Kraft wach zu bleiben und erzählt ihre Geschichte: Sie, Billie, wuchs in einer Wohnwagensiedlung auf, er, Franck, lag wegen seiner Homosexualität im ständigen Clinch mit seinem bürgerlich-reaktionären Vater. Nichts scheint die beiden zu verbinden, bis sie zwei Hauptrollen im Schultheater bekommen. Trotzdem spricht alles gegen ein Happy End: Sie bleibt sitzen, er muss ins Internat, es folgen Abstürze und Schicksalsschläge. Aber Billie und Franck geben nicht auf. In Paris finden sie sich wieder – und Billie stellt ihr Leben auf Reset. Dann wird das Glück schon kommen.

      Nur wer fällt, lernt fliegen
    • 2014

      Mathilde a 24 ans. Elle a abandonné ses études d'histoire de l'art pour un petit boulot sans intérêt et vit en colocation avec deux sœurs jumelles. Elle dit qu'elle est heureuse, mais est toujours obligée de boire pour s'en souvenir. Un jour, elle oublie son sac à main dans un café. Un homme le lui rend la semaine suivante. Plusieurs mois plus tard et à cause de cet homme justement, elle envoie tout balader et décide de changer de vie. Yann a 26 ans. Il est aussi diplômé qu'on puisse l'être, mais n'a pas trouvé de travail. En attendant des jours meilleurs, il est vendeur dans un magasin d'électroménager Hi-Tech. Il vit en couple avec Mélanie et ne dit pas qu'il est malheureux, mais souvent, quand il traverse la Seine, il s'imagine qu'il saute et se voit en noyé. Un soir, alors qu'il est seul, il rend service à son voisin de palier. Pour le remercier ce dernier l'invite à dîner. Le lendemain matin, il envoie tout balader et décide de changer de vie.

      La vie en mieux
    • 2013

      "Billie, ma Billie, cette petite princesse à l’enfance fracassée qui se fraye un chemin dans la vie avec un fusil de chasse dans une main et On ne badine pas avec l’amour dans l’autre est la plus jolie chose qui me soit arrivée depuis que j’écris".

      Billie. Nur wer fällt, lernt fliegen, französische Ausgabe
    • 2010

      Eine leichte, heitere Sommergeschichte im unnachahmlichen Gavalda-Stil: drei Geschwister, Garance, Lola und Simon, befinden sich auf dem Weg zu einer Hochzeit, die sich bereits im Vorfeld als langweilig ankündigt. Während die Feierlichkeiten beginnen, stehlen sich die drei kurzerhand davon und machen sich auf den Weg zu ihrem jüngsten Bruder Vincent, um ihn zu überraschen. Fern von Ehe- und Familienproblemen, Sorgen und Förmlichkeiten hängen die vier ihren Erinnerungen nach, albern herum – und werden nach diesem geschenkten Tag (so der deutsche Titel) ein bisschen erwachsener geworden in ihren Alltag zurückkehren. Ungekürzte und unbearbeitete Textausgabe in der Originalsprache, mit Übersetzungen schwieriger Wörter am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen.

      L' Echappée belle
    • 2009

      Роман "Просто вместе" - это мудрая и светлая книга о любви и одиночестве, о жизни, о счастье. Это удивительная история, простыми словами рассказывающая о главном, легла в основу одноименного фильма Клода Берри с Одри Тогу в главной роли

      Просто вместе (Prosto vmeste)