In Krakau wordt in 1938 een klein meisje geboren, terwijl in Duitsland de synagogen branden. Ze is nog geen jaar oud als haar ouders de Jodenster moeten dragen. De eerste werkelijkheid die ze leert kennen, is de werkelijkheid van het gruwelijke - voor haar de normaliteit: haar wereld bestaat uit geschreeuw, schoten en doden. Met de ogen van een kind beschrijft Roma Ligocka hoe een kindertijd, die beschermd en welvarend had moeten zijn, verandert in een nachtmerrie. Kort voor de liquidatie van het Krakause ghetto kan ze met haar moeder ontsnappen. De rode mantel van het meisje redt hun leven, omdat "de kleine aardbei" een Poolse familie zo ontroert dat ze de twee onderdak biedt. Met valse papieren en blond geverfd haar overleeft de kleine Roma de nazi-periode. In het stalinistische Polen komt ze in contact met vele belangrijke literatoren en kunstenaars, ook uit het Poolse verzet. Gevormd door dit artistieke milieu emigreert ze naar Duitsland. Jaren later ziet ze in Spielbergs film Schindlers lijst de beroemde scène met het kleine meisje in de rode mantel. Dan breekt de herinnering door en herkent ze zichzelf weer: zij is dit meisje. De buitengewone geschiedenis van een gevoelige en getalenteerde vrouw tussen de schaduwen van een traumatische kindertijd en een kleurrijk kunstenaarsleven.
Roma Ligocka Boeken
Deze Poolse kunstenares, werkzaam als kostuumontwerpster, schrijfster en schilderes, put diep uit haar traumatische oorlogservaringen. Haar werk weerspiegelt vaak de ontberingen en het lijden dat zij doormaakte tijdens de Duitse bezetting van Polen, waar haar familie te maken kreeg met nazi-vervolging. Hoewel haar leven werd getekend door persoonlijke worstelingen en een strijd tegen verslaving, is ze sindsdien hersteld en blijft ze kunst creëren die de afdruk van haar unieke levensreis draagt. Haar artistieke expressie wordt diep gevormd door haar persoonlijke geschiedenis, waarbij thema's als identiteitszoektocht en verzoening met het verleden worden verkend.






Het meisje in de rode jas
Een overlevende van het getto van Krakau vertelt haar verhaal - druk 1
- 129bladzijden
- 5 uur lezen
The Girl in the Red Coat
- 304bladzijden
- 11 uur lezen
As a child in German-occupied Poland, Roma Ligocka was known for the bright strawberry-red coat she wore against a tide of gathering darkness. Fifty years later, Roma, an artist living in Germany, attended a screening of Steven Spielberg’s Schindler’s List, and instantly knew that “the girl in the red coat”—the only splash of color in the film—was her. Thus began a harrowing journey into the past, as Roma Ligocka sought to reclaim her life and put together the pieces of a shattered childhood.The result is this remarkable memoir, a fifty-year chronicle of survival and its aftermath. With brutal honesty, Ligocka recollects a childhood at the heart of the flashing black boots, the sudden executions, her mother weeping, her father vanished…then her own harrowing escape and the strange twists of fate that allowed her to live on into the haunted years after the war. Powerful, lyrical, and unique among Holocaust memoirs, The Girl in the Red Coat eloquently explores the power of evil to twist our lives long after we have survived it. It is a story for anyone who has ever known the darkness of an unbearable past—and searched for the courage to move forward into the light.
Ein Lächeln, eine Rose. Das Mädchen mit em roten Mantel erzählt Geschichten aus der Fremde
- 172bladzijden
- 7 uur lezen
Roma Ligocka erzählt in kurzen, vielfältigen Geschichten von den kleinen Wundern und Verletzungen des Lebens. Sie verbindet persönliche Erlebnisse als Frau, Jüdin und Künstlerin mit Erinnerungen an die Vergangenheit und aktuellen Erfahrungen, und zieht den Leser mit ihrer emotionalen Tiefe und Scharfsinnigkeit in den Bann.
Siła rzeczy
- 292bladzijden
- 11 uur lezen
Poruszająca opowieść o sile, jaką czerpiemy z prostych uczuć i codzienności, ukazuje, jak łatwo to wszystko może zostać nam odebrane. Roma Ligocka wraca do historii swojej rodziny i zaginionego świata w niezwykły sposób. W 1938 roku Anna Abrahamer, zajmująca się domem i ogrodem, wyczekuje narodzin wnuczki Romy. Wyrusza w pierwszą podróż na Lazurowe Wybrzeże, ciesząc się życiem i wierząc w przyszłość, mimo narastającej niepewności. W 2020 roku Roma, wnuczka Anny, podróżuje do Nicei, by dopisać ostatnie karty rodzinnej opowieści. Chce podążyć śladami babci, przywracając wspomnienia przedwojennego świata. Jednak pandemia zaskakuje ją, splatając losy jej i Anny w nieoczekiwany sposób. Autorka przenosi nas do 1938 roku, do Krakowa, gdzie żyje jej żydowska rodzina. Roma nosi w sobie obraz domu pełnego ciepła i smakowitych potraw, którego nigdy nie miała. Teraz ukazuje jego urok, krakowskie ulice, ogrody, zapomniane zwyczaje i kolory przeszłości. Nie unika jednak teraźniejszości i codziennych wyzwań. Powieść niesie przesłanie: jesteśmy, dopóki pamiętamy, a najważniejsze, co mamy, jest teraz.
Ich wollte die Schuld meines Vaters aufdecken - heute weiß ich, dass ich ihn lieben kann, wer immer er auch war. Als ein Journalist mehr als fünfzig Jahre später den Vorwurf erneut erhebt, ist Roma Ligocka gerade in David, einen Diplomaten aus Israel, glücklich verliebt. Ohne ihn ins Vertrauen zu ziehen, macht sie sich auf, die Unschuld des Vaters zu beweisen. Sie ist wütend und beschämt, aber auch bereit zu kämpfen, und das gibt ihr Kraft. Mehr als ein Jahr dauert es, bis sie Gewissheit hat - Gewissheit darüber, ob David weiterhin zu ihr hält und wer ihr Vater wirklich war.
Księżyc nad Taorminą
- 193bladzijden
- 7 uur lezen
Istotnym elementem tej książki jest podróż. Sama się sobie dziwię, ale stale do tego temat wracam. Na pewno nie jestem typowym podróżnikiem ani tym bardziej turystą – ja po prostu wciąż szukam najlepszego miejsca – nie, nie po to żeby "odnaleźć siebie", bo nigdy się nie zgubiłam – ale żeby odnaleźć takie miejsce, gdzie będę mogła ze sobą wytrzymać.Roma Ligocka
