Koop 10 boeken voor 10 € hier!
Bookbot

Bernhard Robben

    13 september 1955

    Bernhard Robben is een vooraanstaand vertaler die zich toelegt op het overbrengen van de werken van belangrijke Engelstalige auteurs naar het Duits. Zijn vertalingen kenmerken zich door een diepgaand begrip van het originele materiaal, waarbij hij op bekwame wijze de nuances van de stijl en toon van elke auteur vastlegt. Robben brengt werken onder de aandacht van lezers die zich vaak buigen over complexe menselijke relaties en maatschappelijke vraagstukken. Zijn meesterschap in vertaling verrijkt het Duitse literaire landschap met essentiële stemmen uit de wereldliteratuur.

    Tötet mich lieber !
    Die Queen, ihr Liebhaber und ich. Roman
    Maskottchen. Wie ein jüdischer Junge den Holocaust überlebte
    Irisches Lesebuch
    • Irisches Lesebuch

      • 399bladzijden
      • 14 uur lezen
      4,3(4)Tarief

      VOn Oscar Wilde bis Roddy Doyle Das großartige an der irischen Literatur ist, dass sie alle Schubladen sprengt, hat der Ire Dermot Bolger einmal geschrieben. Recht hat er. Und doch lebte sie schon immer von einem Irland, das unverwechselbar ist - von Frömmigkeit und Spottlust, von Mythen und Melancholie, von Armut und Galgenhumor

      Irisches Lesebuch
    • In den frühen vierziger Jahren wird ein jüdischer Junge in Weißrussland an eine lettische Polizeibrigade ausgeliefert. Statt ihn zu töten, wird er ihr Maskottchen. Nach dem Krieg wandert er nach Australien aus, doch die Vergangenheit holt ihn ein. Alex Kurzem hat seine bewegende Überlebensgeschichte über fünfzig Jahre geheim gehalten.

      Maskottchen. Wie ein jüdischer Junge den Holocaust überlebte
    • Nathan Jisraeli erhält einen unerwarteten Anruf von der Königin von England, die ihn bittet, einen verschollenen Liebhaber zu finden.

      Die Queen, ihr Liebhaber und ich. Roman