In den frühen vierziger Jahren wird ein jüdischer Junge in Weißrussland an eine lettische Polizeibrigade ausgeliefert. Statt ihn zu töten, wird er ihr Maskottchen. Nach dem Krieg wandert er nach Australien aus, doch die Vergangenheit holt ihn ein. Alex Kurzem hat seine bewegende Überlebensgeschichte über fünfzig Jahre geheim gehalten.
Bernhard Robben Volgorde van de boeken
Bernhard Robben is een vooraanstaand vertaler die zich toelegt op het overbrengen van de werken van belangrijke Engelstalige auteurs naar het Duits. Zijn vertalingen kenmerken zich door een diepgaand begrip van het originele materiaal, waarbij hij op bekwame wijze de nuances van de stijl en toon van elke auteur vastlegt. Robben brengt werken onder de aandacht van lezers die zich vaak buigen over complexe menselijke relaties en maatschappelijke vraagstukken. Zijn meesterschap in vertaling verrijkt het Duitse literaire landschap met essentiële stemmen uit de wereldliteratuur.




- 2009
- 2005
Die Queen, ihr Liebhaber und ich. Roman
- 254bladzijden
- 9 uur lezen
Nathan Jisraeli erhält einen unerwarteten Anruf von der Königin von England, die ihn bittet, einen verschollenen Liebhaber zu finden.
- 2001
Irisches Lesebuch
- 399bladzijden
- 14 uur lezen
VOn Oscar Wilde bis Roddy Doyle Das großartige an der irischen Literatur ist, dass sie alle Schubladen sprengt, hat der Ire Dermot Bolger einmal geschrieben. Recht hat er. Und doch lebte sie schon immer von einem Irland, das unverwechselbar ist - von Frömmigkeit und Spottlust, von Mythen und Melancholie, von Armut und Galgenhumor