Bookbot

Türkçe Okuma Kitabi. Erste türkische Lesestücke

Boekbeoordeling

Meer over het boek

Lesefutter für Türkisch-Anfänger Dieses türkisch-deutsche Lesebuch versammelt kurze Texte, welche die türkische Erzähltradition widerspiegeln, aber auch bis in die Gegenwart reichen: kleinen Geschichten, wie sie zu Hause oder im Kaffeehaus erzählt werden, Volksliedern und Sprichwörter, Prosa und Lyrik moderner Autoren und landeskundlichen Artikel. Alle Texte sind sprachlich leicht zugänglich, gleichzeitig wird eine so interessante wie vergnügliche Lektüre geboten. Damit wird der Lernende ermuntert und von Beginn an mit der türkischen Literatur vertraut gemacht. Texte für Einsteiger. dtv zweisprachig – Die Vielfalt der Sprachen auf einen Blick Die Reihe umfasst drei Sprach-Niveaus – Einsteiger, Fortgeschrittene und Könner – und mittlerweile über 130 Titel in vielen Sprachen. Landeskunde, Kulturgeschichte und Redewendungen, zeitgenössische und klassische Texte in unterschiedlichen Formen und Genres – von der Kurzgeschichte bis zum Krimi – für jeden Lesegeschmack ist etwas dabei. Einzigartig ist die konsequente Zeilengleichheit zwischen Originaltext und Übersetzung, damit man vom ersten bis zum letzten Wort in zwei Sprachwelten zuhause ist.

Een boek kopen

Türkçe Okuma Kitabi. Erste türkische Lesestücke, Celal Özcan

Taal
Jaar van publicatie
2008
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
Zodra we het ontdekt hebben, sturen we een e-mail.

Betaalmethoden

3,8
Zeer goed
13 Beoordelingen

We missen je recensie hier.

Titel
Türkçe Okuma Kitabi. Erste türkische Lesestücke
Taal
Duits, Turks
Uitgever
DTV
Jaar van publicatie
2008
Formaat
Paperback
ISBN10
3423094826
ISBN13
9783423094825
Reeks
Beoordeling
3,75 van 5
Aantekening
Lesefutter für Türkisch-Anfänger Dieses türkisch-deutsche Lesebuch versammelt kurze Texte, welche die türkische Erzähltradition widerspiegeln, aber auch bis in die Gegenwart reichen: kleinen Geschichten, wie sie zu Hause oder im Kaffeehaus erzählt werden, Volksliedern und Sprichwörter, Prosa und Lyrik moderner Autoren und landeskundlichen Artikel. Alle Texte sind sprachlich leicht zugänglich, gleichzeitig wird eine so interessante wie vergnügliche Lektüre geboten. Damit wird der Lernende ermuntert und von Beginn an mit der türkischen Literatur vertraut gemacht. Texte für Einsteiger. dtv zweisprachig – Die Vielfalt der Sprachen auf einen Blick Die Reihe umfasst drei Sprach-Niveaus – Einsteiger, Fortgeschrittene und Könner – und mittlerweile über 130 Titel in vielen Sprachen. Landeskunde, Kulturgeschichte und Redewendungen, zeitgenössische und klassische Texte in unterschiedlichen Formen und Genres – von der Kurzgeschichte bis zum Krimi – für jeden Lesegeschmack ist etwas dabei. Einzigartig ist die konsequente Zeilengleichheit zwischen Originaltext und Übersetzung, damit man vom ersten bis zum letzten Wort in zwei Sprachwelten zuhause ist.