Bookbot

Sen svätojánskej noci

Boekbeoordeling

Parameters

  • 117bladzijden
  • 5 uur lezen

Meer over het boek

My, tône z bájneho lesa, ak niekoho dotkneme sa, nuž si pomyslite len, že sme boli iba sen. Takto sa lúči škriatok Puk s divákmi v závere čarovnej Shakespearovej hry Sen svätojánskej noci, ktorá dokázala aj v knižnej podobe očariť milióny čitateľov. William Shakespeare (1564 – 1616) nebol len veľký dramatik – bude sa o ňom vždy hovoriť ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek. Preklad sa opiera o najlepšie anglické kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE.

Een boek kopen

Sen svätojánskej noci, William Shakespeare

Taal
Jaar van publicatie
2016
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
We hebben dit exemplaar niet meer.
of
Beschikbare uitgave bekijken

Betaalmethoden

4,1
Zeer goed
1107 Beoordelingen

We missen je recensie hier.

Taal
Slowaaks
Uitgever
Ikar
Jaar van publicatie
2016
Formaat
Paperback
Aantal pagina's
117
ISBN10
8055148252
ISBN13
9788055148250
Reeks
Oorspronkelijke titel
A Midsummer Night´s Dream
Beoordeling
4,05 van 5
Aantekening
My, tône z bájneho lesa, ak niekoho dotkneme sa, nuž si pomyslite len, že sme boli iba sen. Takto sa lúči škriatok Puk s divákmi v závere čarovnej Shakespearovej hry Sen svätojánskej noci, ktorá dokázala aj v knižnej podobe očariť milióny čitateľov. William Shakespeare (1564 – 1616) nebol len veľký dramatik – bude sa o ňom vždy hovoriť ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek. Preklad sa opiera o najlepšie anglické kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE.