
Meer over het boek
Platon: Phaidon. Ein Gespräch über die Unsterblichkeit der Seele Entstanden etwa zwischen 387 und 367 v. Chr. Erstdruck (in lateinischer Übersetzung durch Marsilio Ficino) in: Opera, Florenz o. J. (ca. 1482/84). Erstdruck des griechischen Originals in: Hapanta ta tu Platônos, herausgegeben von M. Musoros, Venedig 1513. Erste deutsche Übersetzung durch Christian Hofmann von Hofmannswaldau in: Deutsche Uebersetzungen und Getichte, Breslau 1679. Der Text folgt der Übersetzung durch Friedrich Daniel Ernst Schleiermacher von 1809. Griechisch: Phaídôn, latinisiert: Phaedo. Vollständige Neuausgabe mit einer Biographie des Autors. Herausgegeben von Karl-Maria Guth. Berlin 2016, 2. Auflage. Textgrundlage ist die Ausgabe: Platon: Sämtliche Werke. Berlin: Lambert Schneider, [1940]. Die Paginierung obiger Ausgabe wird in dieser Neuausgabe als Marginalie zeilengenau mitgeführt. Umschlaggestaltung von Thomas Schultz-Overhage unter Verwendung des Bildes: Raffael, Die Schule von Athen (Detail). Gesetzt aus der Minion Pro, 11 pt.
Een boek kopen
Phaidon, Platón
- Taal
- Jaar van publicatie
- 2016
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover)
Betaalmethoden
We missen je recensie hier.
- Titel
- Phaidon
- Ondertitel
- Ein Gespräch über die Unsterblichkeit der Seele
- Taal
- Duits
- Auteurs
- Platón
- Uitgever
- Hofenberg
- Jaar van publicatie
- 2016
- Formaat
- Hardcover
- Aantal pagina's
- 80
- ISBN13
- 9783843031264
- Reeks
- Tags
- Fictie, Historisch thema, Filosofisch thema, Klassiekers, School, Dood, Leven, Oudheid, Griekenland, Uit elkaar gaan, afscheid, Zielen, Humanities, Lichaam, Onsterfelijkheid, Dialoog, Socrates, Sterfelijkheid, Onsterfelijkheid van de Ziel
- Oorspronkelijke titel
- Faidon
- Beoordeling
- 3,95 van 5
- Aantekening
- Platon: Phaidon. Ein Gespräch über die Unsterblichkeit der Seele Entstanden etwa zwischen 387 und 367 v. Chr. Erstdruck (in lateinischer Übersetzung durch Marsilio Ficino) in: Opera, Florenz o. J. (ca. 1482/84). Erstdruck des griechischen Originals in: Hapanta ta tu Platônos, herausgegeben von M. Musoros, Venedig 1513. Erste deutsche Übersetzung durch Christian Hofmann von Hofmannswaldau in: Deutsche Uebersetzungen und Getichte, Breslau 1679. Der Text folgt der Übersetzung durch Friedrich Daniel Ernst Schleiermacher von 1809. Griechisch: Phaídôn, latinisiert: Phaedo. Vollständige Neuausgabe mit einer Biographie des Autors. Herausgegeben von Karl-Maria Guth. Berlin 2016, 2. Auflage. Textgrundlage ist die Ausgabe: Platon: Sämtliche Werke. Berlin: Lambert Schneider, [1940]. Die Paginierung obiger Ausgabe wird in dieser Neuausgabe als Marginalie zeilengenau mitgeführt. Umschlaggestaltung von Thomas Schultz-Overhage unter Verwendung des Bildes: Raffael, Die Schule von Athen (Detail). Gesetzt aus der Minion Pro, 11 pt.














