Bookbot

Kioto

Boekbeoordeling

Meer over het boek

Yo no tengo clase de fuerza que tiene el arce. Estoy más cerca de las violetas que crecen en los huecos del árbol. Kioto comparte el tono etéreo y el irisado estilo característico de la prosa de Yasunari Kawabata. Cuenta la historia de Chieko, la hija de un prestigioso diseador de kimonos, Takichiro, y su esposa Shige. Desde su niñez, le han dicho que una geisha la había abandonado cuando apenas era una recién nacida. Pero al cumplir los veinte años, ella conoce la verdad: ansiosos por ser padres, Takichiro y su mujer se la llevaron al hallarla, sola y en la oscuridad, bajo los cerezos. El amor que siente por ambos colma su corazón de tal modo que no siente deseos de encontrar a sus verdaderos progenitores. Hasta que hace un descubrimiento asombroso en el altar de una divinidad budista. Con el trasfondo de la ciudad de Kioto, antigua capital de Japón, esta novela describe la transmisión de la belleza y la tradición de una generación de artistas a la siguiente, y confronta las desorientadas fuerzas de la postguerra japonesa con una ambivalente mezcla de fascinación y resentimiento.

Een boek kopen

Kioto, Jasunari Kawabata

Taal
Jaar van publicatie
1982
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
We hebben dit exemplaar niet meer.
of
Beschikbare uitgave bekijken

Betaalmethoden

3,9
Zeer goed
3080 Beoordelingen

We missen je recensie hier.

Titel
Kioto
Taal
Spaans
Uitgever
FisicalBook
Jaar van publicatie
1982
Formaat
Paperback
Aantal pagina's
312
ISBN10
8401433509
ISBN13
9788401433504
Reeks
Oorspronkelijke titel
Koto
Beoordeling
3,85 van 5
Aantekening
Yo no tengo clase de fuerza que tiene el arce. Estoy más cerca de las violetas que crecen en los huecos del árbol. Kioto comparte el tono etéreo y el irisado estilo característico de la prosa de Yasunari Kawabata. Cuenta la historia de Chieko, la hija de un prestigioso diseador de kimonos, Takichiro, y su esposa Shige. Desde su niñez, le han dicho que una geisha la había abandonado cuando apenas era una recién nacida. Pero al cumplir los veinte años, ella conoce la verdad: ansiosos por ser padres, Takichiro y su mujer se la llevaron al hallarla, sola y en la oscuridad, bajo los cerezos. El amor que siente por ambos colma su corazón de tal modo que no siente deseos de encontrar a sus verdaderos progenitores. Hasta que hace un descubrimiento asombroso en el altar de una divinidad budista. Con el trasfondo de la ciudad de Kioto, antigua capital de Japón, esta novela describe la transmisión de la belleza y la tradición de una generación de artistas a la siguiente, y confronta las desorientadas fuerzas de la postguerra japonesa con una ambivalente mezcla de fascinación y resentimiento.