Bookbot

Panorama de narrativas - 415: El sabor de un hombre

Boekbeoordeling

Parameters

  • 208bladzijden
  • 8 uur lezen

Meer over het boek

Tereza y José son dos extranjeros en Nueva York. Ella es una joven escritora polaca, y ha ido a estudiar literatura inglesa. El, un antropólogo brasileño interesado en el canibalismo, prepara un trabajo sobre la experiencia de los jóvenes que sobrevivieron a un accidente de aviación en los Andes alimentándose con los cadáveres de sus compañeros. No tienen nada en común, excepto, quizá, su diferencia. Están solos en una ciudad y en una cultura que les es ajena, y hablan entre sí en una lengua que nos les pertenece. Y la extrañeza de este idioma prestado, en el que ninguno de los dos tiene un pasado, los lleva a desconfiar de todo lenguaje que no sea el del cuerpo, los ritos silenciosos de un amor que no ignoran es temporal, transitorio -José tiene mujer y un hijo en Brasil, Tereza un amante en Polonia- y al que se entregan con una pasión sin reservas, atrincherados en un pequeño apartamento. Pero el amor puede ser también un "hambre divina", insaciable, y muy pronto Tereza descubrirá que jamás podría soportar la separación, que para ella es impensable que la vida de ambos continúe por caminos diferentes, más allá de ese presente extático, de ese goce absoluto que ya tiene los días contados...

Een boek kopen

Panorama de narrativas - 415: El sabor de un hombre, Slavenka Drakulić, Tihomir Pištelek, Luisa Fernanda Garrido Ramos

Taal
Jaar van publicatie
1998
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback),
Staat van het boek
Goed
Prijs
€ 11,49

Betaalmethoden

3,6
Zeer goed
329 Beoordelingen

We missen je recensie hier.

Titel
Panorama de narrativas - 415: El sabor de un hombre
Taal
Spaans
Uitgever
Anagrama
Jaar van publicatie
1998
Formaat
Paperback
Aantal pagina's
208
ISBN10
8433908855
ISBN13
9788433908858
Reeks
Oorspronkelijke titel
Božanska glad
Beoordeling
3,6 van 5
Aantekening
Tereza y José son dos extranjeros en Nueva York. Ella es una joven escritora polaca, y ha ido a estudiar literatura inglesa. El, un antropólogo brasileño interesado en el canibalismo, prepara un trabajo sobre la experiencia de los jóvenes que sobrevivieron a un accidente de aviación en los Andes alimentándose con los cadáveres de sus compañeros. No tienen nada en común, excepto, quizá, su diferencia. Están solos en una ciudad y en una cultura que les es ajena, y hablan entre sí en una lengua que nos les pertenece. Y la extrañeza de este idioma prestado, en el que ninguno de los dos tiene un pasado, los lleva a desconfiar de todo lenguaje que no sea el del cuerpo, los ritos silenciosos de un amor que no ignoran es temporal, transitorio -José tiene mujer y un hijo en Brasil, Tereza un amante en Polonia- y al que se entregan con una pasión sin reservas, atrincherados en un pequeño apartamento. Pero el amor puede ser también un "hambre divina", insaciable, y muy pronto Tereza descubrirá que jamás podría soportar la separación, que para ella es impensable que la vida de ambos continúe por caminos diferentes, más allá de ese presente extático, de ese goce absoluto que ya tiene los días contados...