Parameters
- 128bladzijden
- 5 uur lezen
Meer over het boek
«Borges a dit et répété que toute lecture enrichit un livre ; que les livres, avec le temps et les générations de lecteurs successives, peuvent même changer de genre ; qu'il n'y a pas de description d'une actualité quelconque qui ne coure le risque de devenir une élégie... Il n'a pas seulement lu et relu la Commedia, mais de multiples commentaires. Lecteur hédoniste, Borges nous propose, comme d'habitude, mais plus particulièrement dans ces essais qui sont une sorte de palimpseste de lectures, une méthode de révision inlassable des données que, par résignation ou par hâte, nous avions acceptées une fois pour toutes. De sorte que, s'il s'attarde dans la comparaison des diverses interprétations de tel ou tel passage, il introduit, comme un apport essentiel, l'idée que les cent chants du Poème ont été laborieusement rédigés afin que Béatrice condescende à intervenir.» Hector Bianciotti.
Een boek kopen
Neuf essais sur Dante, Jorge Luis Borges, Hector Bianciotti
- Taal
- Jaar van publicatie
- 1987
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Paperback),
- Staat van het boek
- Goed
- Prijs
- € 3,59
Betaalmethoden
Nog niemand heeft beoordeeld.
- Titel
- Neuf essais sur Dante
- Taal
- Frans
- Auteurs
- Jorge Luis Borges, Hector Bianciotti
- Uitgever
- Gallimard
- Jaar van publicatie
- 1987
- Formaat
- Paperback
- Aantal pagina's
- 128
- ISBN10
- 2070709086
- ISBN13
- 9782070709083
- Reeks
- Tags
- Non-fictie, Poëzie, Opiniejournalistiek & Essays, Italiaanse literatuur, Kritiek, Hispano-Amerikaanse literatuur
- Aantekening
- «Borges a dit et répété que toute lecture enrichit un livre ; que les livres, avec le temps et les générations de lecteurs successives, peuvent même changer de genre ; qu'il n'y a pas de description d'une actualité quelconque qui ne coure le risque de devenir une élégie... Il n'a pas seulement lu et relu la Commedia, mais de multiples commentaires. Lecteur hédoniste, Borges nous propose, comme d'habitude, mais plus particulièrement dans ces essais qui sont une sorte de palimpseste de lectures, une méthode de révision inlassable des données que, par résignation ou par hâte, nous avions acceptées une fois pour toutes. De sorte que, s'il s'attarde dans la comparaison des diverses interprétations de tel ou tel passage, il introduit, comme un apport essentiel, l'idée que les cent chants du Poème ont été laborieusement rédigés afin que Béatrice condescende à intervenir.» Hector Bianciotti.


