D Zyt ahaalte - Arrêter le temps. Lyrische Prosa - Prose lyrique. Aus dem Berndeutschen übersetzt von - Traduit du bernois par Corinne Verdan-MoserBarbara TraberUitverkochtVolgen
Die Flüchtigkeit im Fossilen. Eine Selbstübersetzung.. La fugacidad en lo fósil.Léonce W. LupetteUitverkochtVolgen
Hinter dem Horizont. Kurzgeschichten und Impulstexte für Abschied, Tod und Trauer. Mit Zeichnungen der Autorin.Petra HillebrandUitverkochtVolgen
Dichterklänge aus Deutschlands großer Zeit. Patriotische Dichtungen zur Feier der nationalen Gedenktage in Schulen und VereinenAuteurscollectiefUitverkochtVolgen
Gedichte. Poesias. Portugies.-Dtsch. Übers. u. Nachw. v. Georg R. LindFernando PessoaUitverkochtVolgen
Für den unbekannten Feigling. неизвестному трусу. Gedichte und Prosa-Gedichte.Wjatscheslaw KuprijanowUitverkochtVolgen
Schreckschrauben schreiben schräg. Fonesische Dichtungen und andere Gereimtheiten, zu bestellen bei p.pfeffer@dunkel.deJens-Peter PetersUitverkochtVolgen
»DAS ENDE DES HOMO SAPIENS« unter Beifügung von »POLITISCH_UND_PERSÖNLICH«. GEDICHTEHans Christian JohnUitverkochtVolgen